domingo, 16 de agosto de 2015

Lingüística, Aprendizaje de Idioma y Colombia Bilingüe


Aprender cómo comunicarse en otro idioma, exige apertura a otras culturas y cambio del individuo como tal: este proceso cambia la mente, el cerebro y hasta la forma de pensar. La conciencia metalingüística crece en el aprendizaje de otros idiomas y nos permite una auto reflexión sobre nuestra cultura, forma de comunicación y habilidad de cuestionar porque hemos decidido y definido ciertas cosas. Un ejemplo: la llave: es femenina en español, masculina en alemán o ninguno de los dos en ingles, afecta como los hablantes de cada idioma (y sus culturas) entiendan el objeto como tal. Otro ejemplo común estadounidense de cómo el idioma afecta la manera en que vemos el mundo es el de los esquimales, quienes tienen más palabras para nieve que los angloparlantes. El ejemplo muestra cómo las palabras nos permiten entender el mundo de otras formas y darnos cuenta que no se puede solo traducir entre idiomas ni siquiera por algo tan cotidiano como el clima, porque los significados y definiciones de las palabras no se intercambian simplemente sino cruzando las culturas.

Hay muchos beneficios cognitivos de aprender idiomas. El Dr. Athanasopoulos, del Centro de Investigación en Bilingüismo de la Universidad de Bangor en Gales, quien es investigador sobre el bilingüismo dice que: “en adición de aprender vocabulario y la gramática, estás también inconscientemente aprendiendo una manera totalmente nueva de ver el mundo… Hay un enlace inextricable entre lenguaje, cultura y cognición”. Therese Sullivan Caccavale, presidenta de la red nacional de aprendizaje de idiomas extranjeros desde temprana edad (EEUU), comenta que: “El aprendizaje de idiomas extranjeros es más una actividad de resolución de problemas al nivel cognitivo que lingüístico. Varios estudios han mostrado que el aprendizaje de idiomas extranjeros aumenta habilidades de pensamiento crítico, la creatividad y flexibilidad de la mente. Los estudiantes quienes están aprendiendo idiomas extranjeros tienen mejores resultados que los que no estudian en los exámenes modelos de compresión verbal y matemáticas”. Desde hace mucho tiempo están estudiando la conexión entre aprender idioma y Alzhéimer; los monolingües reportan síntomas de Alzhéimer 5 años antes que los bilingües. Martha G. Abbott, Directora de Educación por el Consejo Americano de Enseñanza de Lenguajes Extranjeros (EEUU) dice que además de efectos en el cerebro, también hay cambios emocionales: “Los estudios dicen que los niños quienes estudian idiomas tienen más empatía con quienes hablan otros idiomas y vienen de otras culturas”.

Entradas populares